Desde su creación, el Centro de Kabbalah ha proporcionado sabiduría y herramientas kabbalísticas en la forma de publicaciones a decenas de millones de personas.

Nuestros libros muestran a los nuevos estudiantes principios espirituales de mejoramiento basados en antigua sabiduría y son presentados en una forma contemporánea, relevante y entretenida. Desde el texto oculto y avanzado del Zóhar hasta manuales comprensivos y efectivos para superar el miedo, el Centro de Kabbalah se dedica a publicar, imprimir y distribuir libros en todos los niveles de estudio.

Hasta la fecha, hemos publicado más de 70 títulos en 23 idiomas. Esta prolífica labor solo es posible gracias a donantes como usted, que desean contribuir a revelar al mundo esta gran luz y sabiduría.

127,945 individuals impacted by TKC publishing in the last 3 years.

 

El Zóhar

Desde 1922, la editorial Kabbalah se ha comprometido a traducir e imprimir los 23 volúmenes del Zóharincluyendo el comentario conocido como el Sulam. En el primer siglo, durante la época del Imperio Romano, el rabino Shimon Bar Yochai canalizó la sabiduría divina del Zóhar y más tarde lo compartió oralmente para que su estudiante, el rabino Abba, lo escribiera. El Zóhar fue entonces ocultada durante muchos siglos, reapareciendo en España en 1270 E.C., sólo para permanecer intacta para la mayoría durante otros setecientos años.

En los años 20, Rav Yehuda Ashlag, fundador del Centro Kabbalah , escribió la primera traducción íntegra de la Zóhar del arameo original al hebreo, incluyendo su comentario histórico. Esto marcó el comienzo de una nueva era. En 1995, Michael Berg, codirector del Centro Kabbalah , inició un proceso de diez años de traducción al inglés de los 23 volúmenes de Zóhar y su comentario por primera vez, poniéndolos así a disposición de la vasta comunidad internacional de angloparlantes. Hoy en día, hay millones de conjuntos del Zóhar que circulan actualmente en todo el mundo. Uno de nuestros mayores méritos es poder publicar y distribuir el Zóhar en la era moderna.

Escritos sagrados

In 2010, Kabbalah Publishing began the process of translating, editing and printing the advanced writings of the kabbalists, including The Holy Ari, Rav Yehuda Ashlag and Rav Yehuda Brandwein. These sacred writings give our students the opportunity not only to connect to deep wisdom, but also to connect to the lineage of kabbalists that paved the way for their present day study. In 2023, this project released The Origins of Consciousness: A Study of the Ten Luminous Emanations Volume 1 by Rav Ashlag with commentary by Michael Berg".

Libros Kabbalah

Desde 1988, Kabbalah Publishing se ha dedicado a editar e imprimir nuevos títulos de Rav Berg, Karen Berg, Michael Berg y Monica Berg. Hemos publicado libros sobre una gran cantidad de temas, incluyendo pero no limitado a: amor, astrología, reencarnación, prosperidad y bienestar.

Dedications are available. Contact your teacher or email us.


"Comencé a leer los escritos de Rav Ashlag tan pronto como estuvieron disponibles en traducción inglesa. Gracias a estos libros, ahora sé que hay un sistema espiritual disponible para que toda la humanidad lo aproveche. Le debo mi vida a estas enseñanzas".
- Joseph, estudiante del Centro Kabbalah

NUESTRO IMPACTO

  • Ha publicado 7 audiolibros y 13 libros electrónicos en los últimos dos años.

  • Imprimió millones de ejemplares de The Zóhar que se han difundido por todo el mundo.

  • Traducción de 23 volúmenes del arameo/hebreo Zóhar al inglés y al español. Actualmente se están realizando traducciones al francés y al portugués.

  • Tradujo el Tikkunei haZohar al inglés.

  • Tradujo los siguientes textos principales del Rav Ashlag al inglés y al español: Sobre la paz mundial, y elegirás la vida, el pensamiento de la creación, la luz de la sabiduría y la sabiduría de la verdad.

  • Tradujo "Amado de mi alma " de Rav Yehuda Brandwein al inglés y al español.

  • Publicó más de 70 libros de Rav Berg, Karen Berg, Michael Berg, y Monica Berg en 23 idiomas, incluyendo: español, alemán, holandés, turco, italiano, búlgaro, letón, coreano, ruso y portugués.